본문 바로가기
작품소식/작품소식(해외)

중국에 소개된 '진화신화' 소식입니다.(2017/08/29)

by boida 2023. 6. 9.
어제 중국 미래관리사무국 FAA로부터 받은 메일을 올려둡니다.
 
-----------------------------------------------------------------------------------

메일 1 번역)
 
당신의 ‘진화신화’가 8월 26일 우리 Non-exist Daily(이름인듯, 사이트가 '존재하지 않는다' ...저기요)에 올라갔습니다.
(https://mp.weixin.qq.com/s/AFYJJ19UV-MDU2AzZ-InOg)
그리고 지금까지 벌써 7만7천개 이상의 리뷰가 올라왔습니다.(대부분 Wechat과 Weibo로부터)
좋은 숫자고 많은 독자들이 이 스토리가 마음에 들었고 좋다고 말합니다.

: 말로 표현할 수 없는 고전적인 아름다움과 우아한 감성이 있다
: 올해의 어떤 휴고상이나 노벨라상보다 낫다
: 환상적이면서도 논리적이다. 아주 좋다.

이 작품을 편집할 기회를 갖게 되어 기쁘고, 결과도 좋군요.
당신의 더 많은 이야기를 읽을 수 있기를!


메일 2 번역)

중국독자들에게 ‘진화신화’가 잘 받아들여졌다는 사실을 알리게 되어 기쁩니다.

FAA를 설립한 지 샤오팅(Ji Shaoting)은 진심으로 이 작품을 두 번 추천했고, 다른 설립자인 알렉스 리(Alex Li)는 당신이 서구 작가들보다 신화와 전설을 과학소설에 잘 버무린다고 했습니다. 그리고 유명 작가인 Zhao Haihong은 그녀가 읽은 최고의 과학판타지 이야기 중 하나라고 했습니다. 다음 링크에서 얼마나 리트윗이 많이 되었는지 확인해 보세요.

https://mp.weixin.qq.com/s/AFYJJ19UV-MDU2AzZ-InOghttp://www.weibo.com/5672312705/Fj1mK24BI
아름다운 이야기를 중국어로 소개할 수 있는 기회를 주신 것에 감사드립니다.

-------------------------------------------------------------------------------------
 
[원문]
 
Your work An Evolutionary Myth was published on our Non-exist Daily on the Aug. 26th (https://mp.weixin.qq.com/s/AFYJJ19UV-MDU2AzZ-InOg), and by now it has received over seventy-seven thousand reviews already (mostly from Wechat and Weibo).
This is a very good number and lots of readers expressed their fondness and affection about the story:

It has an unspeakable classic beauty and elegant feeling.
It is better than all the Hugo and Nebula award works this year!
It's fantastic yet very logical. Very good. 

......

I am glad and grateful to have this chance of editing your work and it has turned out excellent.
Hope to read more of your stories!

*

Dear Bo-young,

I'm so glad to let you know that An Evolutionary Myth has been very well received by Chinese readers.

FAA's founder Ji Shaoting recommended it twice wholeheartedly. Another founder of FAA, Alex Li, said you blend myth and legend into science fiction even better than Western writers. And a famous SF writer Zhao Haihong call it one of best science fantasy stories she has ever read. Just see how many retweets of the Weibo tweet in the second link.

https://mp.weixin.qq.com/s/AFYJJ19UV-MDU2AzZ-InOg
http://www.weibo.com/5672312705/Fj1mK24BI

Thanks for giving us this opportunity to publishing your beautiful story in Chinese!

---------------------------------------------------------------------------------
 
 
이틀간 7만 7천 명이 본 게 아니라 리뷰가 7만 7천 개라니, 중국 사이트는 확인도 잘 안 되고 내가 뭘 잘못 읽은 건가 0_0;;;
얼마나 리트윗되었는지 보라고 준 링크 리트윗은 천 개인데 뭔지 모르겠다. ^^ 혹시 중국에선 리뷰 7만 7천은 평범한 거고 리트윗 천 개는 많은 건가...(대혼란)
 
...
 
그리고
"읽은사람 숫자고 리뷰가 아닙니다." Number of views or clicks not reviews" 라는 확인메일이 왔습니다.
 
영어권 아닌 사람들의 소통 문제. 물의를 일으켜 죄송합니다. ㅠㅠㅠ
나 혼자 웃을수도 있었는데 이미 트위터에서 ㅋㅋㅋ 
흑역사 쌓았네요. 제발 웃어주세요 ㅎㅎㅎ
 
[링크]에서는 중국에서 그려 주신 ‘진화신화’의 아름다운 삽화를 볼 수 있습니다. '신의 진화(神之进化)'로 제목을 바꾸었네요.

미래관리사무국이 ‘진화신화’에 관심을 가진 계기가 '클락스월드'의 영문판 진화신화였던 것을 생각하면, [링크1] [링크2] 영문판 번역으로 나비효과를 일으켜 준 작가 고드 셀라와 박지현 감독님께 다시 한 번 감사를 드립니다.
 
 
 
FFA와 '환상문학웹진 거울' 작가들과의 교류는 계속 진행중이며, 12회에 걸쳐 매달 한 편씩 SF를 교환하게 됩니다. 
 
8월 20일에는 배명훈 작가의 [예술과 중력가속도]가 기재되었습니다.
다른 분들도 좋은 성과를 바랍니다.