본문 바로가기

작품소식/작품소식(해외)39

로제타 어워드 작품집 출간 (2022/02/28) 번역 SF/판타지 어워드인 제 1회 로제타 어워드 작품집이 출간되었습니다. 저는 후보에 올랐던, Sophie Bowman 소피 보우만 번역, 고래 눈이 내리다(WHALE SNOWS DOWN) 를 실었습니다. Future-SF 홈페이지 : [링크] 아마존 구매 : [링크] 2023. 6. 9.
'I'm Waiting for You and other stories' 역자 후기 전시(2022/01/19) 당신을 기다리는 저이승의 선지자...'I'm Waiting for You and other stories'에 실린, 소피 보우만씨와 류승경씨의 역자 후기가 5니온님 번역으로 블로그에 올라왔습니다. [링크] 이 내용은 [링크]에서 하는 1/19 ~ 1/22 한영번역가 특별전에도 전시됩니다. 사실 이 책의 백미는 독자(두 부부)의 말이며 또 하나의 백미는 역자후기입니다. 다른 나라에 번역될 때 역자 후기도 같이 번역될 예정이라, 역자후기 타래를 잇는 현상이 일어날 수도?! 일어나면 좋겠네요. 2023. 6. 9.
[On the Origin of Species and Other Stories] 전미도서상 번역서 부문 후보에 올랐습니다(2021/09/16) Kayapress에서 출간된 On the Origin of Species and Other Stories(종의 기원과 그외의 이야기들)이 2021년 전미도서상(National Book Awards) 번역서부문 후보 10편 중 하나에 올랐습니다. 퓰리쳐상과 함께 미국 최고 권위의 상(...)이라고 합니다. [소식 링크] [기사 링크] 번역해주신 분은 Sora Kim-Ruseell (소라 김 러셀) Joungmin Lee Comfort (이정민 컴포트) An Evolutionary Myth(진화신화) : Jihyun Park & Gord Sellar (박지현, 고드 셀러) Between Zero and One(0과 1사이) : Eunhae Jo & Melissa Mei-Lin Chan (조은혜, 멜리사 메이.. 2023. 6. 9.
10월 1일 날로 홉킨슨 작가와 대담합니다(2021/09/16) [링크] 주서영 교수님 사회, Kaya Press, Queens College CUNY, 한국문학번역원 후원으로 Nalo Hopkinson(날로 홉킨슨) 작가와 SF 대담을 합니다. 박선영 교수님, 이정민 번역가님과 함께입니다. 현지 시간 9월 30일 저녁 8시 반, 한국 시간 10월 1일 아침 9시 반(끄악) 입니다. 2023. 6. 9.
[얼마나 닮았는가] 일본 가와데쇼보신샤에서 출간됩니다. (2021/07/29) 늦은 알림 : “얼마나 닮았는가”가 “1886년에 설립된 일본의 명망 높은 출판사…”로 소개받은 일본의 가와데쇼보신샤에서 출간됩니다. 최근 한국 SF를 계속 소개해주고 있는 “분게이” 문예지의 출판사라고도 합니다. 번역은 한강의 “흰”, 조남주의 “82년생 김지영”을 번역하신 바 있는 사이토 마리코 씨가 해 주신다고 합니다. 2023. 6. 9.
[고래 눈이 내리다Whale Snows Down](소피보우만 번역) 로제타 어워드 최종 후보에 올랐습니다(2021/07/06) 소피 보우만 번역자께서 번역하신 '고래 눈이 내리다(Whale Snows Down'가 로제타 어워드 단편부문 최종 후보에 올랐다고 합니다. 소피 보우만님, 감사하고 축하드립니다. 로제타 어워드는 올해 신설된, 영어로 번역된 해외 SF/Fan 작품에 주는 상이라고 합니다. * 로제타 어워드 홈페이지 바로가기 [링크] * 최종후보작 보기 [링크] * Whale Snows Down [링크] * 고래 눈이 내리다 한글판 [링크] 어워드 후보 조건은 다음과 같습니다. : The works are Sci-Fi and Fantasy genre or related. (SF나 판타지 장르거나 관련이 있을 것) The works first published in the previous calendar year; but c.. 2023. 6. 9.
[I’m waiting for you and other stories] 아마존 번역 단편선 1위에 올랐습니다(2021/07/05) “I’m waiting for you and other stories”가 이번 전자책 할인 이벤트를 타고 아마존 번역 단편소설 1위에 올랐다고 합니다 ㅎㅎ 전체 SF단편 중에서는 10위입니다. (순위는 계속 변합니다.) * 저렇게 싸면 나도 사겠다 싶지만 저만 저 가격인 건 아니고 순위권 작품 대다수 1-3달러 할인중이니 뻔뻔해지겠음 * 무라카미 하루키를 제치고 1위 …. 라고 해서 빵 터짐 * 전체 SF단편에서는 옥타비아 버틀러의 블러드 차일드를 제치고…(그만 하셔) * 테드 창 아저씨 반가워요 나좀 봐요(손짓하기) * 파격 할인중이니 관심 있으신 분 구매하셔도. [순위 링크] 2023. 6. 9.
영어 행사 안내입니다. (소피보우만/류승경, 정보라/박선영) (2021/06/22) 영어행사입니다. 그래도 관심이 있는 분은 와 주세요. 모두 영어하고 저만 한국어 합니다.(...) 미리 예매해야 합니다. 1. 23일 오후 8시, 영국 한국 문화원 지원으로, '당신을 기다리고 있어와 그 외의 이야기들'로, 소피 보우만 번역자님과 류승경 번역자님과 함께 대담을 합니다. [링크] 2. 24일 오전 9시, '종의 기원과 그 외의 이야기들'로, 가야프레스와 한국 번역원 지원으로, 정보라 작가, 박선영 교수님, 이소연 선생님, 소라 김 러셀 번역가님, 이정민 번역가님과 함께 대담과 낭독을 합니다. 중간에 종의 기원, 스크립터 작품 낭독 시간이 있고, 이소연 선생님의 질문, 그리고 청중 질문이 예정되어 있습니다. 예매는 여기로 : [링크] 글을 쓰면서 무슨 생각을 해 그냥 쓰는 거지... 라고 하.. 2023. 6. 9.
* On the Origin of Species and Other Stories (KAYA PRESS) 관련소식 모음 (2021/05/19) 리뷰 1. 퍼블리셔스 위클리 미 최대 출판관련 매체인 퍼블리셔스 위클리에서 On the Origin of Species and Other Stories를 5월 첫째주 이주의 책으로 선정했다고 합니다. 뭐 나갈 때마다 어디 최대... 라고 하는데 정작 저는 처음 듣는 곳인 상황이 계속되는군요... 하퍼도 못 들어봤었다... 클락스월드도.... 하지만 리뷰에서 저를 레이 브래드버리와 어슐러 르 귄과 무라카미(하루키겠지?)에 비유해주셨습니다. 인생에 또 이런 일이 있으려고. 뿌듯뿌듯. [링크][링크] 2. LARB(21.6.20) LARB(LOS ANGELES REVIEW OF BOOKS)에 I'm waiting for you... 에 이어 리뷰가 실렸습니다.[링크] 3. 로커스 매거진에서 리뷰해 주셨습니다... 2023. 6. 9.