http://www.daesan.or.kr/news.html…
류승경님의 "저 이승의 선지자" 번역이 2019년 대산문화재단 번역지원사업에 선정되었습니다. 번역자 역량을 70% 본 이 심사에서 "오리지널의 많은 특색을 반영하는 창조적이고 시적인 스타일을 생산해냈다."는 평을 받았습니다. 감사하고 축하합니다!
다른 작품들과 함께 "원작에 대한 철저한 이해를 보여줌과 함께 원작의 느낌과 스타일을 포착할 수 있는 가독성이 뛰어난 영어로 번역되었다."는 평도 받았습니다.
https://www.ltikorea.or.kr/mo/notices/1316.do?categorySeq=
소피보우만(반소희)님의 "당신을 기다리고 있어" 번역은 이미 2018년 한국문학번역원 번역지원사업에 선정되셨습니다. "원작의 문학성을 십분 살리면서 정확하면서도 맥락 있게, 도착어의 수용 환경까지 고려하면서 번역한" 작품을 선정했다고 합니다.
'작품소식 > 작품소식(해외)' 카테고리의 다른 글
단편집 영국 하퍼콜린스 동시 출간 소식 (2020/04/23) (0) | 2023.06.09 |
---|---|
클락스월드에 '얼마나 닮았는가'가 실렸습니다. (2019/11/02) (0) | 2023.06.09 |
저 이승의 선지자 / 당신을 기다리고 있어 미 하퍼 콜린스 판매 소식 (2019/06/20) (0) | 2023.06.09 |
Readymade Bodhisattva 3월 22일 출간(2019/03/28) (0) | 2023.06.09 |
미국판 한국 SF 선집 Readymade Bodhisattva가 2019년 1월 22일 출간예정입니다. (2018/09/24) (0) | 2023.06.09 |